Ile zarabia tłumacz koreańskiego?
Języki obce są dziś niezwykle popularne. To obecnie podstawowe narzędzie komunikacji. Czy warto więc zostać tłumaczem? Ile zarabia tłumacz? Czy wciąż jest to zawód atrakcyjny finansowo? Na jakie oferty pracy […]
Studia na tłumacza języka angielskiego
07 Znajomość języka angielskiego to bardzo przydatna umiejętność. Dzięki angielskiemu, można wykonywać wiele zawodów, jednym z nich jest tłumacz języka angielskiego. Spore grono osób zastanawia się co zrobić, a by […]
Zapotrzebowanie na tłumaczy języka angielskiego
Język angielski to jeden z najpopularniejszych języków świata. Liczba osób, które używają tego języka, wynosi ponad 527 milionów, co robi ogromne wrażenie. Wraz z popularnością, zapotrzebowanie na tłumaczy języka angielskiego, […]
Przekład działający na zmysły, czyli o tłumaczeniach kulinarnych
Co może być trudnego w tłumaczeniach kulinarnych, skoro wszyscy przecież jadamy różne potrawy i w większości orientujemy się przynajmniej w kilku bardziej charakterystycznych kuchniach świata? Okazuje się, że nawet w […]
Jak tłumaczyć przez aparat?
Czy wyobrażacie sobie życie bez smartfona? Bez tych wszystkim możliwości, które daje nam to małe urządzenie? Dziś telefon stanowi nasze małe centrum dowodzenia i jest nieoceniony na co dzień. Nowoczesne […]
Ile kosztuje tłumaczenie umowy o pracę?
Znasz słowa Marka Twaina brzmiące „dwa najważniejsze dni Twojego życia to ten, w którym się urodziłeś oraz ten, w którym dowiedziałeś się, po co”? Powołujemy się na ten cytat sławnego […]
Praca tłumacza w Parlamencie Europejskim
Niemal dla każdego tłumacza języków europejskich, praca w instytucjach Wspólnoty, to jedno z zawodowych marzeń, często punkt odniesienia, azymut obierany do skończenia kolejnych lingwistycznych studiów. Unia poszukuje naprawdę dobrych tłumaczy […]
Najlepsze książki do nauki gramatyki języka niemieckiego
Nauka języka niemieckiego to proces, który wymaga od uczniów systematyczności oraz trochę determinacji. Język niemiecki jest popularnym językiem. Sporo osób decyduje się na przyswajanie niemiecczyzny. Powody są różne, zależą od […]
To doprowadzi Cię do szaleństwa, czyli problemy z lokalizacją
Świetna strona internetowa, chwytliwa reklama, znakomity produkt czy usługa to w dzisiejszych realiach międzynarodowego rynku o wiele za mało, aby mieć szansę trafić do lokalnego odbiorcy. Tutaj potrzeba tego „czegoś” […]
Problemy związane z organizacją pracy tłumacza
Bezsprzecznie praca tłumacza jest jedną z najtrudniejszych. Jakie są najczęstsze problemy związane z pracą tłumacza? Czy wynikają one z braku wiedzy czy doświadczenia? Co sprawia największą trudność w tym zawodzie? […]