Kategoria: Rodzaje tłumaczeń
Ile kosztuje tłumaczenie umowy o pracę?
Znasz słowa Marka Twaina brzmiące „dwa najważniejsze dni Twojego życia to ten, w którym się urodziłeś oraz ten, w którym dowiedziałeś się, po co”? Powołujemy się na ten cytat sławnego […]
Tłumaczenia dla firm – na czym polegają tłumaczenia techniczne?
Tłumaczenia dla firm – na czym polegają? Czym się charakteryzują? Kto je wykonuje? Pytań i kwestii związanych z tym tematem jest wiele, łącznie z tą, kto najczęściej potrzebuje i zamawia […]
Tłumaczenia kart charakterystyki sybstancji niebezpiecznych
Jak dokonać tłumaczenia kart charakterystyki substancji niebezpiecznych? Czym właściwie jest karta charakterystyki substancji niebezpiecznych? I w jakim celu wykonuje się tego rodzaju tłumaczenia? Wiele substancji, które pojawiają się na rynku, […]
Tłumaczenia dokumentacji techniczno – ruchowej
Tłumaczenia cieszą się coraz większą popularnością. Sprzyja ku temu rozwój technologii, podróżowania, migracja zarobkowa czy kontrakty handlowe z zagranicznymi przedsiębiorcami. Współczesny świat nie podołałby, gdyby nie istniała branża tłumaczeniowa. Rodzaje […]
Rodzaje tłumaczeń pisemnych
W dzisiejszym świecie tłumaczenia stały się podstawowym narzędziami komunikacji międzyludzkiej. Stanowią powszechną i naturalną formę porozumiewania się. Jakie są rodzaje tłumaczeń? Czym się różnią? Czy każdy tłumacz przetłumaczy każdy […]
Problemy związane z organizacją pracy tłumacza
W każdej pracy natrafia się na trudności, które mogą opóźniać lub sprawiać, że nie daje ona pełnej satysfakcji. Jakie są problemy związane z organizacją pracy tłumacza? Jest to zawód, w […]
Jakich tekstów dotyczy tłumaczenie techniczne?
Ciągły rozwój transportu i chęć podróżowania wzmaga potrzebę przełamywania barier językowych. Podróżuje się nie tylko, aby zwiedzać. Przemieszczamy się również po to, by się kształcić, zarabiać, handlować czy poszukując nowy […]
Ile kosztują tłumaczenia ustne wyjazdowe – cennik
Tłumaczenia ustne wyjazdowe to jedne z najtrudniejszych rodzajów tłumaczeń. Stąd też dość wygórowany cennik u większości tłumaczy czy biur tłumaczeń. Praca wyjazdowa często wiąże się z dłuższymi wyjazdami, koniecznością pracy […]
Najpopularniejszy język świata też potrzebuje tłumaczy
Myślisz, że skoro praktycznie wszyscy, których znasz, posługują się angielskim to już nie ma zapotrzebowania na tłumaczy tego języka? Niestety muszę cię rozczarować, zapotrzebowanie jest ogromne i ciągle rośnie. I […]
Jakie są stawki tłumaczeń medycznych?
Stać mnie na tłumaczenie medyczne? Wszelkiego typu tłumaczenia medyczne kładą na tłumaczu ogromną odpowiedzialność. Niedokładnie przetłumaczony zwrot medyczny czy wyrażenie, opisujące dolegliwości, skład leku, itp. mogą rzutować na ludzkie zdrowie […]